-
1 die Situation aus der Welt schaffen
предл.разг. замять (неприятную) ситуацию (Er versuchte, die Situation schnell aus der Welt zu schaffen um ihr weiter Peinlichkeiten zu ersparen), уладить (неприятную) ситуациюУниверсальный немецко-русский словарь > die Situation aus der Welt schaffen
-
2 die Situation beherrschen
арт.общ. быть хозяином положения, владеть ситуацией, овладеть ситуациейУниверсальный немецко-русский словарь > die Situation beherrschen
-
3 die Situation erfassen
арт.общ. уяснить себе обстановку, уяснить себе положениеУниверсальный немецко-русский словарь > die Situation erfassen
-
4 die Situation rund um
предл.общ. (Acc) ситуация сУниверсальный немецко-русский словарь > die Situation rund um
-
5 die Situation zu nutzen wissen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Situation zu nutzen wissen
-
6 die Situation beherrschen
овладеть ситуациейDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > die Situation beherrschen
-
7 die Situation ist dramatisch genug
ситуация достаточно драматичнаNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > die Situation ist dramatisch genug
-
8 Situation
Situation f =, -en ситуа́ция, положе́ние, обстано́вкаdie außenpolitische Situation внешнеполити́ческая обстано́вкаdie Situation beherrschen быть хозя́ином положе́нияder Situation gewachsen sein быть на высоте́, спра́виться с созда́вшимся положе́ниемdenken Sie sich nur in seine Situation предста́вьте себе́ то́лько его́ положе́ние; поста́вьте себя́ на его́ ме́сто -
9 Situation
ситуа́ция, положе́ние. allgemeine Lage, Umstände обстано́вка. eine verfahrene < ausweglose> Situation безвы́ходная ситу́ация [обстано́вка], безвы́ходное положе́ние. die Situation retten (durch < mit> etw.) спаса́ть /-пасти́ положе́ние <ситуа́цию> (чем-н.). die Situation beherrschen < meistern>, Herr der Situation sein быть хозя́ином положе́ния. sich in jds. Situation versetzen входи́ть войти́ в чьё-н. положе́ние. versetz dich in meine Situation! auch поста́вь себя́ на моё ме́сто ! -
10 Situation
f =, -enситуация, положение, обстановкаdie Situation beherrschen — быть хозяином положенияder Situation gewachsen sein — быть на высоте, справиться с создавшимся положениемdenken Sie sich nur in seine Situation — представьте себе только его положение; поставьте себя на его место -
11 Situation
Situatión f =, -enситуа́ция, положе́ние, обстано́вкаder Situatión gewá chsen sein — быть на высоте́ (положе́ния), спра́виться с созда́вшимся положе́нием
-
12 die augenblickliche politische Situation
арт.общ. политическая ситуация в данный момент, современная политическая ситуацияУниверсальный немецко-русский словарь > die augenblickliche politische Situation
-
13 die außenpolitische Situation
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die außenpolitische Situation
-
14 Schutzpolymeranstrich, der fur die Verbesserung der Strahlungsumstände entfernt ist
- Снимаемое защитное полимерное покрытие для улучшения радиационной обстановки
13. Снимаемое защитное полимерное покрытие для улучшения радиационной обстановки
Снимаемое защитное полимерное покрытие
D. Schutzpolymeranstrich, der fur die Verbesserung der Strahlungsumstände entfernt ist
E. Removable protective polymeric covering for the improvement of radioactivity situation
F. Une couverture polymère de protection enlevée pour l’amélioration des conditions radioactives
(Введен дополнительно, Изм. № 1).
Защитное полимерное покрытие для улучшения радиационной обстановки, удаляемое с поверхности без ее нарушения
Источник: ГОСТ 19465-74: Покрытия полимерные защитные для улучшения радиационной обстановки. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schutzpolymeranstrich, der fur die Verbesserung der Strahlungsumstände entfernt ist
-
15 in dieser Situation erhielten die Worte einen beleidigenden Nebensinn
Универсальный немецко-русский словарь > in dieser Situation erhielten die Worte einen beleidigenden Nebensinn
-
16 eine die Verbrechensbegehung begünstigende Situation
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > eine die Verbrechensbegehung begünstigende Situation
-
17 Kirche
/: die Kirche im Dorf lassenа) не перебарщивать, не переусердствовать. Große Geschenke werden wir euch zu Weihnachten nicht machen können. Wir müssen doch die Kirche im Dorf lassen.б) laß nur die Kirche im Dorf! одумайся!, не горячись!, не делай, чего не следует! Ein Kurschatten für zwei Wochen Urlaub ist immerhin kein Grund, um sich scheiden zu lassen. Laß nur die Kirche im Dorf.Die Spiegelscherben sollen Unheil bringen?! Mach mal 'n Punkt! Laß die Kirche im Dorf! Sei nicht abergläubisch!Du übertreibst wieder maßlos. Du hast heute zu viel getrunken. Laß nur die Kirche hn Dorf! die Kirche ums Dorf tragenmit der Kirche ums Dorf (herum) fahren [laufen]а) неоправданно осложнять что-л., делать ненужное, лишнее. Nun trag die Kirche nicht ums Dorf, sondern erzähl direkt, was bei euch vorgefallen ist.Warum wollt ihr erst mit der Kirche ums Dorf fahren? Überzeugt euch an Ort und Stelle, wie die Situation in dem Heim ist.б) делать большой крюк. Hast du die Autobahn genommen? Schade, du bist mit der Kirche ums Dorf gefahren. Durch N. geht es viel schneller, das ist so sicher wie das Amen in der Kirche это уж верно ["железно", точно]. Daß er erst morgen von der Reise zurückkehrt, das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kirche
-
18 erhellen
I.
1) tr hell machen, erleuchten освеща́ть /-свети́ть. von < durch> etw. erhellt werden освеща́ться /-свети́ться чем-н.2) tr aufheitern озаря́ть озари́ть. ihr Gesicht wurde durch ein Lächeln erhellt улы́бка озари́ла её лицо́. diese Nachricht erhellte sein Gesicht при э́той но́вости его́ лицо́ озари́лось <просветле́ло>3) tr klären: Gehalt, Sinn, Situation, Zusammenhang проясня́ть проясни́ть. ein die Situation [das Problem] erhellendes Gespräch бесе́да, проясня́ющая ситуа́цию [пробле́му]
II.
aus etw. deutlich werden я́вствовать из чего́-н. aus dem Gesagten erhellt, daß … из ска́занного я́вствует, что …
III.
1) sich erhellen hell werden освеща́ться /-свети́ться. der Himmel hat sich erhellt не́бо посветле́ло <проясни́лось>. die Dunkelheit erhellte sich (durch einen Blitz) темнота́ озари́лась мо́лнией -
19 положение
с1) ( местоположение) Lage f6) (социальное, общественное и т.п.) Stellung f, Lage f7) (закон, устав) Verordnung f, Vorschrift f••быть в положении ( о беременной) — guter Hoffnung sein -
20 положение
положение с 1. (местоположение) Lage f c 2. (расположение; поза) Lage f, Stellung f c, Pose f c, Positur f c 3. перен. Lage f; Situation f c (ситуация); Stand m 1a* уяснить себе положение die Situation erfassen 4. (состояние) Zustand m 1a*; Lage f таково положение вещей so ist die Sachlage 5. (тезис) These f c, Leitsatz m 1a* основные положения закона die Hauptbestimmungen des Gesetzes 6. (социальное, общественное и т. п.) Stellung f, Lage f занимать особое положение eine Ausnahmestellung einnehmen* 7. (закон, устав) Verordnung f c, Vorschrift f c положение о выборах Wahlordnung f а быть на высоте положения auf der Höhe sein быть в положении (о беременной) guter Hoffnung sein
См. также в других словарях:
die Situation mit Ruhe meistern — [Redensart] Auch: • souverän meistern • die Ruhe selbst bleiben • cool bleiben Bsp.: • Er blieb die Ruhe selbst, als er gezwungen war, 1000 Pfund herauszurücken … Deutsch Wörterbuch
die Situation — (lat. ▷ franz.) Umstände, in denen sich jemand befindet; allgemeine Lage jemanden in eine ausweglose Situation bringen, die wirtschaftliche Situation … Das Grundschulwörterbuch Fremde Wörter
Die Situation der Medien in Russland — Medien in Russland (russisch Средства массовой информации, abgekürzt: СМИ) umfassen die gesamte Bandbreite der modernen Kommunikationsmedien wie Zeitungen, Radio, Fernsehen und Internet. Dazu kommen die Nachrichtenagenturen. Die derzeit größten… … Deutsch Wikipedia
Nicht der Homosexuelle ist pervers, sondern die Situation, in der er lebt — Filmdaten Deutscher Titel Nicht der Homosexuelle ist pervers, sondern die Situation, in der er lebt Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Nicht der Homosexuelle ist pervers, sondern die Situation, in der er lebt — Título No es perverso el homosexual, sino la situación en la que vive Ficha técnica … Wikipedia Español
Situation Kunst — Die Situation Kunst (für Max Imdahl) ist ein Museum im Park von Haus Weitmar in Bochum Weitmar mit einer Dauerausstellung bedeutender Werke der Gegenwartskunst. Das Gebäudeensemble ist so konzipiert, dass sich Kunst, Architektur und Natur… … Deutsch Wikipedia
Die Physiker — ist eine Komödie des Schweizer Schriftstellers Friedrich Dürrenmatt. Sie entstand im Jahr 1961 und wurde am 21. Februar 1962 unter der Regie von Kurt Horwitz im Schauspielhaus Zürich uraufgeführt. 1980 überarbeitete Dürrenmatt das Theaterstück zu … Deutsch Wikipedia
Die Kanaken — Studioalbum von Cem Karaca Veröffentlichung 1984 Label Pläne Format … Deutsch Wikipedia
Die Mäusestrategie für Manager — Veränderungen erfolgreich begegnen ist eine Fabel des amerikanischen Schriftstellers Spencer Johnson, die 1998 erschien. Die Geschichte handelt von verschiedenen Arten der Problembewältigung, erzählt aus der Sicht von zwei Mäusen und zwei Zwergen … Deutsch Wikipedia
Die Blechtrommel — ist ein Roman von Günter Grass. Er erschien 1959 als Teil der Danziger Trilogie und gehört zu den wichtigsten Romanen der deutschen Nachkriegsliteratur. Günter Grass: Die Blechtrommel … Deutsch Wikipedia
Die Lage der arbeitenden Klasse in England — Die Lage der arbeitenden Klasse in England, Leipzig 1845 Die Lage der arbeitenden Klasse in England mit dem Untertitel Nach eigner Anschauung und authentischen Quellen ist eine wichtige Arbeit und Frühschrift von Friedrich Engels aus dem Jahr… … Deutsch Wikipedia